
"です" vs "である" – Dùng sai là nghe… cứng đơ như robot Nhật!
"です" vs "である" – Dùng sai là nghe… cứng đơ như robot Nhật!
Trong tiếng Nhật, cả "です" và "である" đều có nghĩa là "là". Nhưng dùng nhầm thì... lạ tai lắm đấy!
🗣️ です (desu) – Lịch sự, thân thiện, dễ dùng
Khi nào dùng:
- Giao tiếp hàng ngày
- Nói chuyện với người lạ, đồng nghiệp
- Trong môi trường công sở
Ví dụ:
- 私は学生です。→ Tôi là sinh viên.
- 今日は暑いです。→ Trời hôm nay nóng quá ha.
📚 である (de aru) – Trang trọng, mang màu... học thuật
Khi nào dùng:
- Viết luận văn, báo cáo
- Sách giáo khoa, tài liệu chính thức
- Diễn văn trang trọng
Ví dụ:
- 人間は社会的な動物である。→ Con người là sinh vật có tính xã hội.
⚠️ Lưu ý:
Đừng dùng "である" khi nói chuyện đời thường – nghe như... đang phát biểu tại hội nghị quốc tế!
✅ Tổng kết nhanh
です | である | |
---|---|---|
Dùng khi nào | Nói chuyện hằng ngày | Viết trang trọng, học thuật |
Phong cách | Thân thiện, nhẹ nhàng | Cứng, nghiêm túc |
Ví dụ | 私は先生です。 | 先生は厳しいものである。 |
Nếu không muốn bị hiểu nhầm là đang... viết luận, hãy nhớ dùng đúng ngữ cảnh nhé!
Thẻ liên quan:
#ngữ pháp#cơ bản#giao tiếp
Lan tỏa kiến thức
Chia sẻ những điều hay ho với bạn bè