
ハードルが上がる: Khi ai đó 'nâng xà' quá cao
ハードルが上がる: Khi ai đó 'nâng xà' quá cao
Chắc hẳn bạn đã từng ở trong một tình huống mà người đi trước mình làm một việc gì đó quá xuất sắc, và bạn thì thầm nghĩ "Thôi chết, đến lượt mình làm sao cho lại đây?". Cái cảm giác áp lực vô hình khi mức kỳ vọng bị đẩy lên cao ngất ngưởng đó, người Nhật có một cách diễn tả cực kỳ hay: 「ハードルが上がる」(hāadoru ga agaru).
ハードル
(hurdle) chính là cái thanh xà trong môn nhảy cao/nhảy sào 🏃♂️. Khi cái xà được nâng lên (上がる
), vận động viên phải nhảy cao hơn. Tương tự trong giao tiếp, khi ai đó làm quá tốt, "cái xà tiêu chuẩn" cũng tự động được nâng lên cho những người tiếp theo.
Những lúc "xà bị nâng lên" trong đời sống
Đây là một cụm từ siêu hữu ích và được dùng rất thường xuyên. Cùng xem vài ví dụ nhé!
1. Khi người trước mình thuyết trình/hát quá hay 🎤
Đây là tình huống kinh điển nhất. Bạn đang chờ đến lượt mình trong buổi thuyết trình hoặc đi hát karaoke. Người ngay trước bạn bỗng có một màn trình diễn xuất thần khiến mọi người vỗ tay rần rần.
友達:さっきの田中さんのプレゼン、完璧だったね! (Màn thuyết trình của anh Tanaka lúc nãy hoàn hảo thật!)
あなた:うん、めっちゃハードル上がったわ… どうしよう… 😅 (Ừ, "xà bị nâng lên" cao quá rồi... làm sao đây...)
Câu nói này vừa khen được người đi trước, vừa thể hiện được sự áp lực của mình một cách hóm hỉnh.
2. Khi tự mình lỡ "gáy" sớm 👨🍳
Đôi khi, chính bạn lại là người nâng xà cho bản thân mình. Ví dụ bạn tự tin khoe với bạn bè:
「今日の俺の料理、マジで期待してて!(Hôm nay cứ trông chờ vào tài nấu ăn của tớ nhé!)」
Nếu sau đó món ăn chỉ ở mức "cũng được", bạn bè có thể sẽ trêu bạn:
「へぇ、これが?自分でハードル上げたわりに普通だね(笑)」 (Hể, món này á? So với việc cậu tự "nâng xà" thì cũng bình thường nhỉ (cười))
3. Khi không muốn bị kỳ vọng quá nhiều 🎁
Bạn cũng có thể dùng câu này để "rào trước", quản lý kỳ vọng của người khác. Ví dụ khi tặng quà sinh nhật cho người yêu, bạn sợ món quà của mình không đủ làm người ấy bất ngờ:
「あんまり期待しないでね!みんなの話聞いてたらハードル上がるから!(笑)」 (Đừng kỳ vọng nhiều nha! Nghe mọi người kể xong tự nhiên thấy "xà bị nâng lên" cao quá! (cười))
Tại sao tip này lại hữu ích?
Thay vì im lặng chịu đựng áp lực, 「ハードルが上がる」 là một cách giao tiếp thông minh để giải tỏa tâm lý. Nó biến sự lo lắng thành một lời nói đùa nhẹ nhàng, kết nối bạn với những người xung quanh và cho thấy bạn là người khiêm tốn, biết ghi nhận người khác.
Lần tới khi rơi vào tình huống "khó đỡ" này, hãy thử dùng nó nhé. Bạn sẽ thấy mình giao tiếp tự nhiên và "Nhật" hơn rất nhiều đó! 😉
Thẻ liên quan:
Lan tỏa kiến thức
Chia sẻ những điều hay ho với bạn bè