NamaNihongo Logo

NamaNihongo

Bí kíp "ôn lại chuyện cũ": その節は

Bí kíp "ôn lại chuyện cũ": その節は

✍️ Bí kíp "ôn lại chuyện cũ": その節は (Sono setsu wa)

Bạn có bao giờ gặp lại một người sếp cũ, một khách hàng hay một tiền bối đã giúp đỡ mình trong quá khứ, và bạn muốn bày tỏ lòng biết ơn một lần nữa nhưng lại thấy ngượng ngùng không biết mở lời?

Nói「昔、ありがとうございました」(Mukashi, arigatou gozaimashita - Cảm ơn anh/chị vì chuyện ngày xưa) thì có vẻ hơi chung chung và thiếu đi sự trang trọng.

Đây chính là lúc tuyệt chiêu của những người giao tiếp sành sỏi vào cuộc: 「その節は」(Sono setsu wa).


🤔「その節は」nghĩa là gì?

Dịch sát nghĩa, nó có nghĩa là "vào dịp đó" hoặc "vào lúc đó".

Đây là một cách nói cực kỳ lịch sự và tinh tế để chỉ một thời điểm cụ thể trong quá khứ mà cả bạn và người nghe đều ngầm hiểu, không cần phải giải thích dài dòng là "cái lần mà ABC, cái dự án XYZ...". Nó tạo ra một sự kết nối dựa trên ký ức chung.

💡 Dùng như thế nào cho "chuẩn"?

その節は thường đi kèm với những lời cảm ơn hoặc xin lỗi để "làm mới" lại cảm xúc đó.

1. Để cảm ơn lần nữa 🙏

Khi bạn muốn nhắc lại một sự giúp đỡ trong quá khứ với lòng biết ơn sâu sắc.

  • Tình huống: Gặp lại khách hàng cũ đã từng giúp đỡ bạn rất nhiều trong một dự án.
  • Câu nói mẫu:

    「ご無沙汰しております。プロジェクトの件、その節は大変お世話になりました。」 (Lâu rồi không gặp anh/chị. Về dự án lần trước, vào dịp đó tôi đã thực sự mang ơn anh/chị rất nhiều.)

👉 Câu nói này cho thấy bạn không chỉ nhớ, mà còn luôn trân trọng sự giúp đỡ đó. Nó "đẳng cấp" hơn nhiều so với một lời cảm ơn thông thường.

2. Để xin lỗi lần nữa 🙇

Khi bạn muốn thể hiện sự hối lỗi chân thành về một sai lầm trong quá khứ.

  • Tình huống: Gặp lại sếp cũ, và bạn muốn xin lỗi về một sai sót đã gây ra phiền phức trước đây.
  • Câu nói mẫu:

    「部長、お久しぶりです。その節は多大なご迷惑をおかけし、誠に申し訳ございませんでした。」 (Trưởng phòng, lâu rồi không gặp ngài. Vào lúc đó, tôi đã gây ra phiền phức lớn, thành thật xin lỗi ngài.)

👉 Cách nói này thể hiện bạn là một người có trách nhiệm và vẫn luôn day dứt về chuyện đã qua.


✨ Điểm "ăn tiền" của「その節は」

  • Tinh tế & Lịch sự: Thể hiện sự khiêm tốn và tôn trọng tuyệt đối.
  • Kết nối: Gợi lại một kỷ niệm chung một cách khéo léo.
  • Chuyên nghiệp: Là dấu hiệu của một người có trình độ tiếng Nhật và kỹ năng giao tiếp cao, đặc biệt trong môi trường công sở.

Tóm lại, nếu bạn muốn "quay ngược thời gian" để cảm ơn hay xin lỗi về một chuyện đã qua, đừng quên vũ khí đắc lực này nhé. Nó sẽ giúp bạn ghi điểm tuyệt đối trong mắt người đối diện!

Thẻ liên quan:

#công sở#giao tiếp

Lan tỏa kiến thức

Chia sẻ những điều hay ho với bạn bè